Intendencia del Ñuble se disculpa por video con falsa intérprete
La intendencia de la recientemente creada Región de Ñuble ofreció ayer disculpas públicas luego de que la fundación Sordos de Chile denunciara públicamente que un video gubernamental incluyó la traducción a lenguaje de señas de una falsa intérprete. Sí, tal como ocurrió en el funeral del líder sudafricano Nelson Mandela, en 2013, cuando el bochorno recorrió el mundo. "El video fue bajado de las redes sociales de la Intendencia en el instante en que este lamentable error fue constatado", sostuvo la intendencia a través de una declaración pública: "Nos sumamos sinceramente a las disculpas públicas otorgadas por la agencia de márketing (Lunetas) responsable de esta situación".
Respecto de esta empresa sostuvieron que ellos quienes estaban "a cargo de la producción de la pieza audiovisual, la que incluyó a una interprete en lengua de señas que no contaba con la experiencia ni las certificaciones".
La empresa chillaneja sostuvo, por su parte, que "es un deber explicar a la opinión pública y en particular a la comunidad de sordos del país, el lamentable error en el cual incurrió la productora audiovisual Concepción, que trabaja con nuestra empresa, la cual estuvo a cargo de las piezas promocionales de la nueva Región de Ñuble".
Añadieron que se comunicaron con Gustavo Vergara, presidente de la Asociación de Sordos de Chile, "para ofrecer las disculpas que el caso ameritó".
"La comunidad sorda está muy ofendida e indignada, es una falta de respeto. Esta falsa intérprete sólo se mueve como si estuviera bailando, desconoce completamente lo que esta configurando", dijo el vocero de Sordos de Chile, Christián Muñoz, a SoyChile.