En Corea del Sur reconocieron el "Dubidubidu" de Christell
La joven se encontraba de viaje en tierras coreanas y evidenció la popularidad de su éxito musical.
Cristian Aguayo Venegas
Christell Rodríguez acaba de regresar de su viaje por Corea del Sur, lugar donde la cantante oriunda de Talcahuano se encontró con varias sorpresas ligadas a la revitalización de su tema "Dubidubidu", el cual se ha convertido en un éxito viral de las redes sociales en lo que va de este 2024.
Y es que la canción, literalmente, ha dado vueltas por el mundo. Tanto así que se encontró con personas en la calles coreanas que conocían el éxito y con un grupo de niños y niñas con quienes vivió un tierno momento.
"Fue una locura sinceramente. A los que les preguntes conocían la canción y les gustaba. Además, fue muy loco como al ir en la calle, a veces pasaban personas tarareando el tema", dijo en conversación con La Estrella.
"Con los que podíamos tener algún tipo de conversación también la conocían y conversábamos, fue una experiencia loquísima. Lo que nos pasó también con esos niños allá nos pasó en varias ocasiones, pero no lo grabábamos ni nada, pero realmente me llamó mucho la atención que la canción haya cruzado al otro lado del mundo", contó.
Respecto de la anécdota con los estudiantes coreanos, la cantante detalló que "fue todo muy natural, estábamos en nuestra primera parada del recorrido en la ciudad de Jeonju, había un curso de una escuela, estaban todos vestidos de forma tradicional con su hanbok, entonces, al uno ser turista te quedan mirando".
"Primero, se acercaron a nosotros, nos pidieron algunas fotos, en eso les mostré la canción para preguntarles si la conocían y ahí fue donde me dijeron que sí, que la conocían y les dije que yo la cantaba, les mostré mis videos, mi instagram y quedaron impresionados", afirmó la artista.
"Nos sacamos unas fotos, y cuando veníamos saliendo del segundo recorrido por el lugar de forma normal venían ellos también saliendo e iban cantando la canción, así que se las seguí como juego y fue todo muy especial", agregó.
"Eran en un principio cinco niños con los que hablamos primero, y ellos comentaron la situación con los compañeros, así que nos tomamos una foto entre todos, también grabamos un video y fue muy tierno, me emocionó muchísimo. Nos regalaron hasta unos dulces y me repetían que les había gustado mucho la canción. Incluso, algunos me comentaron el video, que había sido un honor y que le contaron a todo el mundo que me habían conocido en la calle", explicó.
Resurgimiento
Al ser consultada sobre el significado que ha tenido la repercusión de la canción, la cual ha sido uno de los virales mundiales en Tik Tok en lo que va del año, y que también se ha ubicado en el top de las listas asiáticas en Spotify, Christell sostuvo que "para mí significa que hay algo más. Creo que nada es casualidad, todo tiene un propósito en la vida".
"En mi caso, siempre sabía que Dios tiene grandes cosas para mí y, quizás en algún momento lo dudé, pero esta ha sido una muestra de que debo mantenerme firme, confiada en que tengo que trabajar por lo que quiero alcanzar", enfatizó.
"Sin embargo, no entendía nada, no sabía qué estaba pasando, el cómo se estaba dando y, al mismo tiempo, igual venía una cierta preocupación de cómo o qué hacer con esto, porque claro, todo el mundo te dice que tienes que aprovecharlo y que tienes que hacer cosas, pero no siempre es fácil, hay factores que influyen, se necesitan equipos, dinero y tiempo, así que ha sido todo muy loco", dijo.
"Hoy en día, la verdad es que he ido avanzando, tampoco es como que pueda decir que tengo todo resuelto, pero estoy intentando de la mejor manera aprovechar el momento. En parte, también de eso creo que fue este viaje, de alguna forma sirvió para tantear muchas cosas, conocer, hacer contactos y darme cuenta que puedo hacer cosas no solo en Chile", afirmó la cantante chorera.
Tanto ha sido el éxito que ha tenido la canción, que Christell aprovechó de hacer una nueva versión en español pero también en inglés y japonés, lo que ha dado nuevos aires a la tendencia musical.
"En un momento dije, es posible que aparezcan otros virales, así que tenía pendiente el dar una versión más moderna a la canción, que tenga mi voz actual, y hacer las otras dos versiones, ya que esta canción se viralizó en el mundo, por lo que decidí esto. Incluso, ahora es parte de los karaokes en Japón", cerró.
"Realmente me llamó mucho la atención que la canción haya cruzado al otro lado del mundo".
Christell Rodríguez